Trở lại   Học tiếng Trung | Du học Trung Quốc » HỌC HÁN NGỮ » Tiếng Quảng Đông, Đài Loan » Tiếng Quảng Đông - HongKong

Tiếng Quảng Đông - HongKong Tiếng Quảng Đông - Hương Cảng




Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Tiếng Quảng Đông - HongKong


Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
Old 06-05-2011, 01:12 AM
lbphuc73
Junior Member
 
ID: 87775
Tham gia: 16-04-2011
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 4
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 1 lần trong 1 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

大家好!我是珠洋华人荣幸认试五洲潮州人!
电话:01235978729
lbphuc73 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 30-09-2011, 11:31 PM
HIEUTOAN
Junior Member
 
ID: 74990
Tham gia: 10-12-2010
Giới tính: Male
Bài gởi: 3
Cảm ơn: 2
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Xin dịch dùm ý nghĩa của liễn thờ gia tiên của người hoa, ví dụ: Trần môn đường thượng lịch .....Rất cám ơn
HIEUTOAN is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 03-10-2011, 12:15 AM
renda
Gold Member
 
ID: 93510
Tham gia: 01-06-2011
Giới tính: Male
Bài gởi: 740
Cảm ơn: 175
Được cảm ơn: 490 lần trong 311 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

吾對於電腦好茫然(只曉得打一兩個字就算了)當今在網上,聞大家那地愛好潮州語言,愚我敢此冒昧提供以下地址讓大家來參閲.
Liên kết để tải tập tin : Tieng TrieuChau hoc 1 thang (vuphucuong's blog).rar [Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...]
renda is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
2 kẻ Bồng bột đã cảm ơn renda vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
henryzhang (03-10-2011), nguyentrungtai (31-05-2014)
Old 03-10-2011, 05:07 AM
henryzhang
Junior Member
 
ID: 47081
Tham gia: 08-04-2010
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 5
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Trích:
Nguyên văn bởi HIEUTOAN View Post
Xin dịch dùm ý nghĩa của liễn thờ gia tiên của người hoa, ví dụ: Trần môn đường thượng lịch .....Rất cám ơn
Sax đây không phải là liễn bạn à.
Đây là bài vị tổ tiên của chúng tôi.

" Họ " môn đường thượng lịch đại tổ tiên ( chi thần vị)
Hoặc
" Họ " môn đường thượng tỷ khảo lịch đại tổ tiên.

Hai câu hai bên ý nghĩa nói về mong muốn di truyền nòi giống ^^

"Họ" môn: Nhà họ...
Đường Thượng: Bề trên, đôi khi hàm ý Cha Mẹ, mình không bik tiếng việt nói sao :)
Lịch đại: Trải qua các đời
Tổ tiên: tổ tiên

Nguyên câu: Tổ tiên trải qua các đời của nhà họ ...

thay đổi nội dung bởi: henryzhang, 03-10-2011 lúc 05:14 AM.
henryzhang is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
2 kẻ Bồng bột đã cảm ơn henryzhang vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
HIEUTOAN (08-02-2012), Lufengxian (13-08-2013)
Old 06-10-2011, 09:04 PM
Jin Yin
Junior Member
 
ID: 109635
Tham gia: 05-10-2011
Giới tính: Female
Bài gởi: 1
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Mình cũng là một trong những con cháu người Triều Châu nữa, nhưng mình ít biết nói tiếng "Tiều" lắm: Úa ùm pắc tá từng ùi.
Trái lại mình biết nói 1 ít tiếng Quảng Đông: Ngoh xik gong Toong wa, ngoh xik xie xiu. Mong được học hỏi thêm từ các bạn!
Jin Yin is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 12-10-2011, 02:54 PM
henryzhang
Junior Member
 
ID: 47081
Tham gia: 08-04-2010
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 5
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Trích:
Nguyên văn bởi Jin Yin View Post
Mình cũng là một trong những con cháu người Triều Châu nữa, nhưng mình ít biết nói tiếng "Tiều" lắm: Úa ùm pắc tá từng ùi.
Trái lại mình biết nói 1 ít tiếng Quảng Đông: Ngoh xik gong Toong wa, ngoh xik xie xiu. Mong được học hỏi thêm từ các bạn!
Tìa chiu uề uhm pác, coảng hủ uề lộng xì pạc tí tí kía, á he tì cái chía xì lứ cài bò gứ ne? Xèo úa Wặc Nàm uề mé?
henryzhang is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 15-10-2011, 03:18 AM
vdachuan
Junior Member
 
ID: 105845
Tham gia: 08-09-2011
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 32
Cảm ơn: 45
Được cảm ơn: 12 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Xin dịch dùm ý nghĩa của liễn thờ gia tiên của người hoa, ví dụ: Trần môn đường thượng lịch .....Rất cám ơn
như henryzhang nói là đúng đấy, đây không phải là liễn, là trang thờ các đời trong Họ, "Trần môn đường thượng lịch đại tổ tiên...... 陈门堂尚历代祖先....(之位)
vdachuan is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Kẻ Bồng bột đã cảm ơn vdachuan vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
HIEUTOAN (08-04-2016)
Old 14-11-2011, 09:12 AM
meizhen
Junior Member
 
ID: 114727
Tham gia: 12-11-2011
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 8
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

hj,minh cung muon gia nhap nua.ban nao co tai lieu k?
meizhen is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 22-11-2011, 11:13 PM
千石 撫子
Junior Member
 
ID: 116032
Tham gia: 22-11-2011
Giới tính: Male
Bài gởi: 1
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Pak thê chò bò pak tá chò An nạm uồi pak tà léo :))

会听多不会说多越南话我会完
千石 撫子 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 23-11-2011, 12:11 AM
renda
Gold Member
 
ID: 93510
Tham gia: 01-06-2011
Giới tính: Male
Bài gởi: 740
Cảm ơn: 175
Được cảm ơn: 490 lần trong 311 bài viết
Default Ðề: Tiếng Triều Châu (tiếng Tiều)

Trích:
Nguyên văn bởi 千石 撫子 View Post
Pak thê chò bò pak tá chò An nạm uồi pak tà léo :))

会听多不会说多越南话我会完
真是奇怪囉!?潮州人走到哪兒去咯?珠洋的 ibphuc73 又不見再上網了?偃等可能在此互學習呢!做呢走到侊光呢!
陸談錯頭語了。會聼比猶多,談個冇加,安南話我全個知
ở đây có những bài hát triều châu các bạn xem xem nhá
[Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...]

[Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...]

[Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...]

[Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...]

các bạn xem sẽ học được nhiều tiếng triều châu và chử
多謝
renda is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
2 kẻ Bồng bột đã cảm ơn renda vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
Lufengxian (13-08-2013), 慈悲心 (14-12-2011)
Trả lời

DU HOC TRUNG QUOC Bookmarks DU HOC TRUNG QUOC

Ðiều Chỉnh

Quuyền Hạn Của Bạn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến

Chủ đề tương tự
Ðề tài Người Gởi Chuyên mục Trả lời Bài mới gởi
Việt Nam văn hóa phong tục ongnon Phong tục - Tập quán Việt Nam 63 15-09-2015 03:37 PM
Cài đặt bàn phím tiếng Trung cho máy tính của bạn 笑看风雨 Cách cài fonts tiếng Hoa 239 15-01-2015 07:07 PM
31 người đẹp nổi tiếng Trung Quốc mọi thời đại 笑看风雨 Tranh ảnh Trung Quốc 18 04-12-2011 10:44 PM
Chuyện Đông- Chuyện Tây ongnon Văn hóa - Nghệ thuật Việt Nam 15 10-06-2008 05:16 PM


Múi giờ GMT. Hiện tại là 03:05 AM.