Trở lại   Học tiếng Trung | Du học Trung Quốc » HỌC HÁN NGỮ » Tiếng Hoa Online Dtt » Tiếng Hoa theo các chủ đề

Tiếng Hoa theo các chủ đề Học tiếng Hoa qua các chủ đề




Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Tiếng Hoa theo các chủ đề


Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
Old 31-12-2010, 03:03 AM
  post #1
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Xin chào mọi người.

Mình là mẹ của 2 bé 10 và 7 tuổi đang học tiểu học tại Singapore. Các cháu phải học môn tiếng Trung được gọi là tiếng mẹ đẻ (hu hu có phải thế đâu). Năm học tới 2011 cháu lớn vào lớp 4 và cháu bé vào lớp 1.

Sau một thời gian theo đuổi tiếng Trung, mình thấy tiếng Trung khó lắm í, hay tại mình nhiều tuổi học không vào nữa. Nhưng vẫn cứ phải hì hụi học tiếng Trung thôi khi các con học tập còn nhỏ, thứ nhất là để cùng tạo không khí học tập với các con, thứ hai là dù có thể không hoàn toàn đầy đủ, nhưng có thể hiểu được sự khó khăn cũng như vấn đề các con gặp khó khăn trong môn tiếng Trung này để có thể giúp các cháu phần nào.

Nào thôi bắt tay vào, tuần sau các con đi học rồi.
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011)
Old 31-12-2010, 03:23 AM
  post #2
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Bài 1 của Lớp 4.










第一课
谁吃了鸡蛋
包拯小时候很聪明.
一天,嫂嫂到邻居家去了,包拯和五个小朋友在屋里玩耍.嫂嫂回来后,发现煮好的鸡蛋少了一个,桌上有一些蛋壳.
“是谁把鸡蛋吃了?”嫂嫂问,但没有一个人承认.这时,包拯微笑着说:”这件事很容易查出来,就交给我吧.”接着,他请嫂嫂给他五杯水…..
最后,包拯找出了吃鸡蛋的人.大家都很佩服他.说:”你的确很聪明!”
你猜,包拯是怎样证明谁吃了鸡蛋的?


shéi chī le jī dàn。 Bāo Zhĕng xiăo shí hou hĕn cōng ming
谁 吃 了 鸡 蛋。 包 拯 小 时 候 很 聪 明 .
yī tiān săo sao dào lín jū jiā qù le Bāo Zhĕng hé wŭ gè xiăo péng
一 天 , 嫂 嫂 到 邻 居 家 去 了 , 包 拯 和 五 个 小 朋
you zài wū lĭ wán shuă săo sao huí lai hòu fā xiàn zhŭ hăo de jī
友 在 屋 里 玩 耍 . 嫂 嫂 回 来 后 , 发 现 煮 好 的 鸡
dàn shăo le yī gè zhuō shàng yŏu yī xiē dàn ké shì shéi bă jī
蛋 少 了 一 个 , 桌 上 有 一 些 蛋 壳 . “ 是 谁 把 鸡
dàn chī le săo sao wèn dàn méi yŏu yī gè rén chéng rèn zhè
蛋 吃 了 ? ” 嫂 嫂 问 , 但 没 有 一 个 人 承 认 . 这
shí Bāo Zhĕng wēi xiào zhe shuō zhè jiàn shì hĕn róng yì chá chū lái
时 , 包 拯 微 笑 着 说 : ” 这 件 事 很 容 易 查 出 来
jiù jiāo gĕi wŏ bā jiē zhe tā qĭng săo sao gĕi tā wŭ bēi
, 就 交 给 我 吧 . ” 接 着 , 他 请 嫂 嫂 给 他 五 杯
shuĭ zuì hòu Bāo Zhĕng zhăo chū le chī jī dàn de rén dà
水 … .. 最 后 , 包 拯 找 出 了 吃 鸡 蛋 的 人 . 大
jiā dōu hĕn pèi fú tā shuō nĭ de què hĕn cōng ming nĭ
家 都 很 佩 服 他 . 说 : ” 你 的 确 很 聪 明 ! ” 你
cāi Bāo Zhĕng shì zĕn yàng zhèng míng shéi chī le jī dàn de
猜 , 包 拯 是 怎 样 证 明 谁 吃 了 鸡 蛋 的 ?





Dịch:


Ai ăn mất trứng gà.


Bao Zheng thuở nhỏ rất thông minh. Một hôm, chị dâu đi sang vùng lân cận, Bao Zheng và 5 bạn nhỏ ở trong nhà chơi. Chị dâu lúc trở về, tìm trứng gà đã luộc ngon thấy thiếu mất một quả, trên bàn thì lại có một ít vỏ trứng. "Đứa nào lấy trứng gà ăn rồi hả?" Chị dâu hỏi, nhưng không có đứa nào nhận cả. Lúc đó, Bao Zheng cười nói" "Chuyện này rất dễ tìm ra, cứ để em". Tiếp theo, cậu nhờ chị dâu đưa cho cậu 5 cốc nước.... Cuối cùng, Bao Zheng tìm ra người đã ăn trứng gà, tất cả đều rất ngưỡng mộ cậu, nói: " Cậu thật thông minh!" Bạn đoán xem, Bao Zheng đã chứng mình người ăn trứng gà như thế nào?
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
5 kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), Aileena (10-01-2015), airy_fairy_pinklotus (31-12-2010), daweiyct (13-03-2011), _红豆_ (02-01-2011)
Old 31-12-2010, 11:39 AM
  post #3
airy_fairy_pinklotus
Banned
 
ID: 46
Tham gia: 19-05-2008
Đến từ: 烟雨蒙蒙
Giới tính: Female
Sở thích: 音乐
Bài gởi: 1,342
Cảm ơn: 488
Được cảm ơn: 1,165 lần trong 400 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Cảm ơn chị chia sẻ tài liệu rất hay
airy_fairy_pinklotus is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
3 kẻ Bồng bột đã cảm ơn airy_fairy_pinklotus vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), daweiyct (13-03-2011), khongtaonickduoc (02-01-2011)
Old 02-01-2011, 03:03 PM
  post #4
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

ERROR: If you can see this, then [Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...] is down or you don't have Flash installed.


朋友 今天是你的生日
作者:不详 朗诵:藤蝉


朋友:今天是你的生日,是丹青里朱红的印章,印在你生命的轮回里,始终鲜艳地引人注目­着。今天,每个人都将内心储存的喜悦和祝福毫不保留地向你放送。我看到了,鲜花掩映着­你幸福的脸庞,烛火点燃了你眼底的祈盼;我听到了,风儿也为你欢唱,云儿也为你祈祷。­在这个特别的日子里,我的朋友,所有会腾飞的,都驾着祥云从天涯海角飞向你;所有会奔­跑的,都夹着东风从深山峡谷奔向你;所有会畅游的,都乘着碧波从五湖四海游向你。 今天是你的生日,亲爱的朋友。好想为你唱一支歌,可我害怕我的歌一出口就会消失在风中­;好想为你画一幅画,可我担心我的调色盘调不出我要的光彩;好想给你写一首诗,我黯淡­的文字又走不进平平仄仄的韵律朋友啊,任心底斑斓如画、祝福如潮,我竟然只能轻轻地、­轻轻地对你说一声:我的朋友,祝你生日快乐,天天快乐! 不知道我单薄的声音会不会湮没于千人万人的祝福中。我的朋友,如果你听到了,请回报我­一个微笑好吗?让我的心,在你如酒的笑靥里也腾腾地暖,微微地醉 你和我,虽然是天各一方,在临屏相处的坦诚里,这份吉祥和友好,这份美丽与和谐,却是­何等的弥足珍贵! 我想,声屏之外的紫气红尘里,你的世界或许和我一样的喧嚣,和我一样缀满沉重的叹息。­所以,如同祝福我自己一样,我希望你的每一个日子,都拥有一份恬谧而平淡的快乐! 今天是你的生日,我的朋友。我把我的真心放在你的手心,愿你生日快乐,天天快乐!你会­不会把我虔诚的祝福装进行囊,去穿越万水千山的行程呢?我亲爱的朋友!




péng you jīn tiān shì nĭ de shēng rì
友 今 天 是 你 的 生 日
zuò zhĕ bù xiáng lăng sòng téng chán
者 : 不 详 朗 诵 : 藤 蝉

péng you jīn tiān shì nĭ de shēng rì shì dān qīng lĭ zhū hóng de yìn
友 : 今 天 是 你 的 生 日 , 是 丹 青 里 朱 红 的 印
zhāng yìn zài nĭ shēng mìng de lún huí lĭ shĭ zhōng xiān yàn dì yĭn rén
, 印 在 你 生 命 的 轮 回 里 , 始 终 鲜 艳 地 引 人
zhù mù zhāo jīn tiān mĕi gè rén dōu jiāng nèi xīn chŭ cún de xĭ
目 ­ 着 。 今 天 , 每 个 人 都 将 内 心 储 存 的 喜
yuè hé zhù fú háo bù băo liú dì xiàng nĭ fàng sòng wŏ kàn dào le
和 祝 福 毫 不 保 留 地 向 你 放 送 。 我 看 到 了 ,
xiān huā yăn yìng zhāo nĭ xìng fú de liăn páng zhú huŏ diăn rán le nĭ
花 掩 映 着 ­ 你 幸 福 的 脸 庞 , 烛 火 点 燃 了 你
yăn dĭ de qí pàn wŏ tīng dào le fēng ér yĕ wéi nĭ huān chàng
底 的 祈 盼 ; 我 听 到 了 , 风 儿 也 为 你 欢 唱 ,
Yún ér yĕ wéi nĭ qí dăo zài zhè ge tè bié de rì zi lĭ
儿 也 为 你 祈 祷 。 ­ 在 这 个 特 别 的 日 子 里 ,
wŏ de péng you suŏ yŏu huì téng fēi de dōu jià zhāo Xiáng yún cōng tiān
的 朋 友 , 所 有 会 腾 飞 的 , 都 驾 着 祥 云 从 天
yá hăi jiăo fēi xiàng nĭ suŏ yŏu huì bēn păo de dōu jiā zhāo dōng
海 角 飞 向 你 ; 所 有 会 奔 ­ 跑 的 , 都 夹 着 东
fēng cōng shēn shān xiá gŭ bēn xiàng nĭ suŏ yŏu huì chàng yóu de dōu chéng
从 深 山 峡 谷 奔 向 你 ; 所 有 会 畅 游 的 , 都 乘
zhāo bì bō cōng wŭ hú sì hăi yóu xiàng nĭ
碧 波 从 五 湖 四 海 游 向 你 。
jīn tiān shì nĭ de shēng rì qīn ài de péng you hăo xiăng wéi nĭ chàng
天 是 你 的 生 日 , 亲 爱 的 朋 友 。 好 想 为 你 唱
yī zhī gē kĕ wŏ hài pà wŏ de gē yī chū kŏu jiù huì xiāo shī zài
支 歌 , 可 我 害 怕 我 的 歌 一 出 口 就 会 消 失 在
fēng zhōng hăo xiăng wéi nĭ huà yī fú huà kĕ wŏ dān xīn wŏ de
中 ­ ; 好 想 为 你 画 一 幅 画 , 可 我 担 心 我 的
tiáo sè pán diào bù chū wŏ yāo de guāng căi hăo xiăng gĕi nĭ xiĕ yī shŏu
色 盘 调 不 出 我 要 的 光 彩 ; 好 想 给 你 写 一 首
shī wŏ àn dàn de wén zì yòu zŏu bù jìn píng píng zè zè de yùn
, 我 黯 淡 ­ 的 文 字 又 走 不 进 平 平 仄 仄 的 韵
lǜ péng you ā rèn xīn dĭ bān lán rú huà zhù fú rú cháo wŏ
朋 友 啊 , 任 心 底 斑 斓 如 画 、 祝 福 如 潮 , 我
jìng rán zhĭ néng qīng qīng dì qīng qīng dì duì nĭ shuō yī shēng wŏ
然 只 能 轻 轻 地 、 ­ 轻 轻 地 对 你 说 一 声 : 我
de péng you zhù nĭ shēng rì kuài lè tiān tiān kuài lè bù zhī
朋 友 , 祝 你 生 日 快 乐 , 天 天 快 乐 ! 不 知
dào wŏ chán báo de shēng yīn huì bù huì yān mò yú qiān rén wàn rén de zhù
我 单 薄 的 声 音 会 不 会 湮 没 于 千 人 万 人 的 祝
fú zhōng
中 。

thay đổi nội dung bởi: khongtaonickduoc, 07-01-2011 lúc 12:27 PM. Lý do: 今天是我的生日。我希望我可以从别人收到此消息,但没有。所以,我为自己找到它。
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
5 kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), Aileena (10-01-2015), aqiang (30-01-2011), daweiyct (13-03-2011), yushui (19-04-2011)
Old 04-01-2011, 02:32 PM
  post #5
xie xie
Junior Member
 
ID: 13713
Tham gia: 01-02-2009
Giới tính: Male
Bài gởi: 27
Cảm ơn: 15
Được cảm ơn: 19 lần trong 7 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Bác ny xứng đáng làm mẹ của học sinh. Bác học bao lâu rồi mà mình chả đọc được chữ nào cả!
xie xie is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Kẻ Bồng bột đã cảm ơn xie xie vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
khongtaonickduoc (06-01-2011)
Old 06-01-2011, 10:30 PM
  post #6
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

ERROR: If you can see this, then [Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...] is down or you don't have Flash installed.


哥伦布立鸡蛋

哥伦布是意大利著名的航海家.他在1492年带领船队渡过大西洋,发现了美洲,这在当时是一件了不起的事.
庆祝会上,有人不服气地说:”你有什么本事?不就是比较幸运吗?”哥伦布微笑着,顺手拿起一个鸡蛋,说:”你能不用任何工具,就把鸡蛋立在桌面上吗?”那个人怎么试都不成功,只好放弃.他对哥伦布说:”我不试了,但我相信你也做不到!”
哥伦布把鸡蛋往皋面上轻轻一敲,哈哈,鸡蛋立在了桌上!那个人大叫:”鸡蛋破了!”哥伦布说:”我只说不用工具,没说不能弄破啊!”大家都很佩服哥伦布,那个人也说:”你的确很了不起!”
哥伦布巧妙地立起鸡蛋,正明了自己的成功不足因为幸运.

gē lún bù lì jī dàn


gē lún bù shì yì dà lì zhù míng de háng hăi jiā tā zài ī sì jiŭ
伦 布 是 意 大 利 著 名 的 航 海 家 . 他 在 1 4 9
èr nián dài lĭng chuán duì dù guò dà xī yáng fā xiàn le Mĕi zhōu zhè
2 年 带 领 船 队 渡 过 大 西 洋 , 发 现 了 美 洲 , 这
zài dāng shí shì yī jiàn liăo bù qĭ de shì
当 时 是 一 件 了 不 起 的 事 .

qìng zhù huì shàng yŏu rén bù fú qì dì shuō nĭ yŏu shén me bĕn
, :
shì bù jiù shì bĭ jiào xìng yùn ma gē lún bù wēi xiào zhāo
? ? ,
shùn shŏu ná qĭ yī gè jī dàn shuō nĭ néng bù yòng rèn hé gōng
, :
jù jiù bă jī dàn lì zài zhuō miàn shàng ma nà gè rén zĕn me
, ?
shì dōu bù chéng gōng zhĭ hăo fàng qì tā duì gē lún bù shuō
, . :
wŏ bù shì le dàn wŏ xiāng xìn nĭ yĕ zuò bù dào
, !

gē lún bù bă jī dàn wàng gāo miàn shàng qīng qīng yī qiāo hā hā jī
, ,
dàn lì zài le zhuō shàng nà gè rén dà jiào jī dàn pò le
! : !
gē lún bù shuō wŏ zhĭ shuō bù yòng gōng jù méi shuō bù néng
: ,
lòng pò ā dà jiā dōu hĕn pèi fú gē lún bù nà gè rén yĕ
! ,
shuō nĭ de què hĕn liăo bù qĭ
: !
gē lún bù qiăo miào dì lì qĭ jī dàn zhēng míng le zì jĭ de chéng gōng
,
bù zú yīn wèi xìng yùn
.

Columbus dựng đứng trứng gà.

Columbus là một nhà hàng hải nổi tiếng người Ý. Năm 1492. ông đã chỉ huy một hạm đội tàu biển vượt qua Đại Tây Dương, tìm ra Châu Mỹ, đó là một điều vĩ đại ở thời đó.

Trong buổi lễ mừng, một người không phục nói:"Ông có tài năng gì chứ? Chẳng phải là do may mắn sao?" Columbus mỉm cười, tiện tay nhấc lấy một quả trứng gà, nói:"Anh có thể không dùng bất cứ một dụng cụ nào, mà làm trứng gà dựng đứng trên mặt bàn được không?" Người đó thử thế nào cũng không thành công, phải bỏ cuộc. Anh ta đối đáp lại Columbus, nói rằng" Tôi không thi thố, nhưng tôi tin rằng ông cũng không làm được đâu."
Columbus đập nhẹ một phát đầu trứng gà, ha ha, trứng gà dựng đứng trên mặt bàn. Người kia kêu to:"Trứng bị vỡ rồi!" Columbus nói:"Tôi chỉ nói không dùng dụng cụ, chứ không nói không được làm vỡ." Tất cả mọi người đều rất khâm phục Columbus, người kia cũng nói:" Việc đập vỡ của ông rất tài tình".
Columbus đã dựng đứng trứng gà một cách thông minh, chứng minh thành công của mình không chỉ là vì may mắn.
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
4 kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), daweiyct (13-03-2011), haiya8891 (22-03-2012), yushui (19-04-2011)
Old 06-01-2011, 10:43 PM
  post #7
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

Trích:
Nguyên văn bởi xie xie View Post
Bác ny xứng đáng làm mẹ của học sinh. Bác học bao lâu rồi mà mình chả đọc được chữ nào cả!
Nói ra thì mình thấy cũng không vẻ vang gì đâu ạ, bé nhà mình giờ lên lớp 4 thì mình cũng lẽo đẽo ngần đó năm (3 năm ) rồi. Mình tự học và nhờ mọi người giúp đỡ, con đi học về mẹ nhặt nhạnh thêm một tị nữa, vậy mà trình độ kém lắm, không bằng trẻ con đi học được đâu ạ.

Khổ nỗi là học vào xong, rồi nó lại thản nhiên đi ra mới khổ chứ, chữ sau vào thì chữ trước ra. Nhưng thực lòng chỉ là muốn tạo bầu không khí, môi trường ở nhà học tiếng Trung cùng các con. Với các con học tiếng Trung như tiếng mẹ đẻ thì cũng rất vất vả rồi, làm được như vậy để các con có nhiều hứng thú hơn.

Một điều thêm nữa là mình thích tiếng Trung, vậy nên có thấy khó nhưng không thấy ngại.

Mình rủ rê các bạn vào xem xét hộ, có gì chỉ bảo hay vào bàn luận cho rôm rả lấy khí thế học tập nhé ạ.
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
3 kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), Aileena (10-01-2015), daweiyct (13-03-2011)
Old 27-01-2011, 06:26 PM
  post #8
khongtaonickduoc
Junior Member
 
ID: 31413
Tham gia: 17-10-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 12
Cảm ơn: 18
Được cảm ơn: 34 lần trong 10 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

ERROR: If you can see this, then [Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...] is down or you don't have Flash installed.


Mèng tíng wĕi sān shēng sān shì
孟 庭 苇 - 三 生 三 世
Mạnh Đình Vi -- Tam Sinh Tam Thế


lĕng fēng chuī sàn le yī jì de mèng
冷 风 吹 散 了 一 季 的 梦
Gió lạnh thổi nhòa mộng ước 1 thủa

lái lái qù qù de wŏ
来 来 去 去 的 我
Nhỏ bé giữa nhân gian vẫn là tôi

hóng chén zhōng fú fú chén chén de ài
红 尘 中 浮 浮 沉 沉 的 爱
Ái tình bôn ba giữa hồng trần

ér wŏ zài yuán chù tíng liú
而 我 在 原 处 停 留
Mà tôi vẫn đợi chờ

hán fēng chuī luò le yī dì de qiū
寒 风 吹 落 了 一 地 的 秋
Gió đông thổi lá thu rụng đầy

yĭn yĭn yuē yuē de tòng
隐 隐 约 约 的 痛
Nỗi đau như còn đâu đó

rén qún zhōng qĭ qĭ luò luò de mèng
人 群 中 起 起 落 落 的 梦
Giữa nhân gian - tôi ko ngừng ôm mộng

yŏu nĭ zài yuăn chù dĕng wŏ
有 你 在 远 处 等 我
Có người đợi tôi nơi xa

rèn píng wŏ de xīn zŏu zŏu yòu tíng tíng
任 凭 我 的 心 走 走 又 停 停
Mặc cho tình tôi lúc đậm lúc nhòa

nĭ què cóng bù céng fàng qì
你 却 从 不 曾 放 弃
Người ko hề từ bỏ

yòng jìn sān shēng sān shì de zhēn qíng
用 尽 三 生 三 世 的 真 情
Mang hết chân tình tam sinh tam thế

huàn lái yī shì de mĕi lì
换 来 一 世 的 美 丽
Đổi lấy 1 lần ái tình toàn mỹ

rèn píng nĭ de qíng cóng bù céng wàng jì
任 凭 你 的 情 从 不 曾 忘 记
Mặc cho ái tình thay đổi

ér dĕng dài què shì wú qī
而 等 待 却 是 无 期
Mặc cho đợi chờ có thể là vô vọng

yòng jìn sān shēng sān shì de zhēn xīn
用 尽 三 生 三 世 的 真 心
Mang hết chân tình tam sinh tam thế

huàn lái yī shì de huí yì
换 来 一 世 的 回 忆
Đổi lấy ký ức ngọt ngào 1 thủa
khongtaonickduoc is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
3 kẻ Bồng bột đã cảm ơn khongtaonickduoc vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), daweiyct (13-03-2011), Thaomilou (31-10-2012)
Old 14-03-2011, 12:37 AM
  post #9
daweiyct
Junior Member
 
ID: 55787
Tham gia: 14-07-2010
Giới tính: Female
Bài gởi: 2
Cảm ơn: 30
Được cảm ơn: 3 lần trong 2 bài viết
Default Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing-Giúp tôi tự học giúp con.

"Bước cùng con trên tất cả các chặng đường"
Hạnh phúc biết bao nhiêu khi có một người mẹ vĩ đại như vậy!
daweiyct is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
2 kẻ Bồng bột đã cảm ơn daweiyct vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
4j1time (30-03-2011), khongtaonickduoc (09-04-2011)
Old 30-03-2011, 04:50 AM
4j1time
Junior Member
 
ID: 77434
Tham gia: 07-01-2011
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 4
Cảm ơn: 11
Được cảm ơn: 5 lần trong 4 bài viết
Icon50 Ðề: Tiếng Trung tiểu học Sing - Giúp tôi tự học giúp con.

ERROR: If you can see this, then [Link đã ẩn, đăng nhập để được xem link. Hoặc click vào đây để đăng ký...] is down or you don't have Flash installed.


"如果要飞得高就该把地平线忘掉
Muốn bay cho cao phải biết quên đi mặt đất!"

Bài hát cũ này hẳn mọi người đều đã từng nghe - nhưng, mỗi lần có dịp ghé xem topic của chị chủ tóp J lại nghĩ đến câu hát này!

Quả thực - "muốn bay cho cao phải biết quên đi mặt đất!", so với mục đích ban đầu là kèm cặp các con thì với sự ham học của mình chị đã tiến rất xa rồi đó ạ!

Cho phép J thường vào topic học hỏi cùng cả nhà nhé. Tks!
4j1time is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Kẻ Bồng bột đã cảm ơn 4j1time vì bài viết Ngớ ngẩn này ^_^!
khongtaonickduoc (09-04-2011)
Trả lời

DU HOC TRUNG QUOC Bookmarks DU HOC TRUNG QUOC

Ðiều Chỉnh

Quuyền Hạn Của Bạn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến

Chủ đề tương tự
Ðề tài Người Gởi Chuyên mục Trả lời Bài mới gởi
Cài đặt bàn phím tiếng Trung cho máy tính của bạn 笑看风雨 Cách cài fonts tiếng Hoa 239 15-01-2015 07:07 PM
về Đại học Hồ Nam hoangtu_Ao Đại Học Hồ Nam(湖南) 0 29-05-2010 06:42 PM
Các trường đại học tại Quảng Đông Rainbow Du Học Quảng Châu Quảng Đông 10 04-06-2009 05:13 PM


Múi giờ GMT. Hiện tại là 09:57 AM.