Trở lại   Học tiếng Trung | Du học Trung Quốc » DTT.MEMBER - NỐI VÒNG TAY LỚN » DTT.MIỀN BẮC » Dtt.HảiPhòng

Dtt.HảiPhòng Dtt member Hải Phòng




Mỗi ngày một câu chuyện cười

Dtt.HảiPhòng


Trả lời
 
Ðiều Chỉnh
Old 29-11-2010, 02:39 AM
hiep pro
Gold Member
 
hiep pro's Avatar
 
ID: 19791
Tham gia: 26-04-2009
Đến từ: Hai Phong
Giới tính: Male
Sở thích: OPPO smartphone
Nghề nghiệp: Sales manager
Bài gởi: 251
Cảm ơn: 8
Được cảm ơn: 71 lần trong 12 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

一位教授在讲文学课时,突然教室里的一个男学生大声地叫:“教授我要去大便”
这位教授就对他说:你应该用文学来表达自己的愿望,别那么没礼貌
这个男学生想了想就说:教授我的屁股想吐
????

If not me, who?
If nit now, when?
Nothing is imposible, fighting!
hiep pro is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 30-11-2010, 12:38 AM
Scarlett
Junior Member
 
ID: 73818
Tham gia: 30-11-2010
Giới tính: Female
Bài gởi: 7
Cảm ơn: 1
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Icon27 Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

最幽默的笑话
说起英国人的性格,很多人总是会想到老电影中那些穿这西服,打着领带的英国人,非常礼貌,但也非常严肃.其实英国人也是非常幽默的.朋友们在一起的时候,喜欢说笑话的人总是最受人们的欢迎.他们不仅喜欢说笑话,每年还要举办笑话比赛,看看那个笑话是这一年最幽默的笑话.2001年12月20日,英国一家网站通过差不多四个月的调查,评选出了2001年世界张最幽默的笑话.
这家网站请世界各地的人把自己认为最幽默的笑话通过电子邮件发到他们的网上,参加比赛,由世界各地的人评选.结果,这家网站一共收到了一万多个笑话.七十多个国家的她越十多万人参加了评选,最后,由一个很短的笑话被白分支的人评选为第一名。这个笑话是这样的;


又一次,英国著名侦探歇洛克。福尔摩斯和他的朋友欢声医生一起在山里luxing。晚上,他们在自己带来的帐篷里睡觉。半夜,福尔摩斯醒了,然后,他推行了身边的花生。
福尔摩斯:花生,看到小和满天的星星,你能告诉我你现在有什么想法吗?
花生:多媒的星星啊!每当我看到着满天的星星,我总是会想到,在这数不清的星星中,只要有很少一部分向地球一样,它们上面就可能会有像人一样的生命
福尔摩斯:花生,你真是傻瓜,你难道没有想到我们的郑鹏被人偷走了么?
Scarlett is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 30-11-2010, 10:08 AM
Scarlett
Junior Member
 
ID: 73818
Tham gia: 30-11-2010
Giới tính: Female
Bài gởi: 7
Cảm ơn: 1
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

Mình hỏi với, tại sao mình đánh âm /uy/ ví dụ như chữ luxing (du lịch) thì sao hem đánh được nhỉ? nó hem hiện lên chữ tiếng Trung đúng
mình phải đánh thế nào để có đc âm /uy/ ấy vậy?
Scarlett is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 30-11-2010, 12:01 PM
dingdangmao
Dtt Member
 
ID: 67607
Tham gia: 13-10-2010
Giới tính: Hiden
Bài gởi: 50
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn: 38 lần trong 15 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

你只要这么打“lvxing” ^^
dingdangmao is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 30-11-2010, 11:28 PM
songdongemdem123123
Junior Member
 
songdongemdem123123's Avatar
 
ID: 27775
Tham gia: 30-08-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 35
Cảm ơn: 20
Được cảm ơn: 3 lần trong 2 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

旅行
谢谢你,我已经可以写这个字 ^^
songdongemdem123123 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 01-12-2010, 12:57 PM
hiep pro
Gold Member
 
hiep pro's Avatar
 
ID: 19791
Tham gia: 26-04-2009
Đến từ: Hai Phong
Giới tính: Male
Sở thích: OPPO smartphone
Nghề nghiệp: Sales manager
Bài gởi: 251
Cảm ơn: 8
Được cảm ơn: 71 lần trong 12 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

Trích:
Nguyên văn bởi songdongemdem123123 View Post
旅行
谢谢你,我已经可以写这个字 ^^
我已经能写这个字了。

If not me, who?
If nit now, when?
Nothing is imposible, fighting!
hiep pro is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 09-12-2010, 10:03 PM
songdongemdem123123
Junior Member
 
songdongemdem123123's Avatar
 
ID: 27775
Tham gia: 30-08-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 35
Cảm ơn: 20
Được cảm ơn: 3 lần trong 2 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

细心的妻子

有一位先生,非常健忘,他的妻子不得不非常细心,经常提醒他别忘了最这件事儿,别忘了做那件事儿。
有一天,这位先生要坐火车去另外一个城市办事,妻子让他顺便寄一封挂号信。邻座前,妻子反复对他说:“这封信很重要,千万别忘了寄出去,一定要记住!”
“好了好了,我一定记住。”
这位先生急急忙忙地赶到火车站,发现火车已经快要开了,就赶紧跳上火车,果然忘了把信寄出去。等他到了另一个城市的大街上,正要坐公共汽车,后面有人拍了拍他的肩膀:“先生,您的挂号信寄出去了吗?”他这才想起妻子那封重要的挂号信,连忙道谢,赶快找到一个邮局,把挂号信寄了出去。但是他感到很奇怪:“这里怎么会有人知道我要寄挂号信?”
走出邮局好,没多久,后面有有人提醒他:“先生,别忘了寄挂号信。”他一边道谢:“一笔阿祥:”怎么又有人知道我要寄挂号信?“
上了公共汽车,刚刚做好,后面一位小姐推了推他,又问:”先生,您的挂号信寄了没有?“这位先生终于忍不住了:”挂号信我已经寄出去了,可是你是怎么知道我要寄挂号信的呢?“
那位小姐笑着对他说:”已经出去了吗?那么你可以把衣服背后的枝条拿下来了“
这位先生果然从自己的衣服背后撕下来一张纸条,上面写着:”倾提醒我想生寄挂号信!谢谢!“

Mình dịch đại ý của câu chuyện "cô vợ cẩn thận": có một ông chồng rất hay quên. Một lần phải lên phố đi gửi bức thư bảo đảm. Lên xe lửa và đúng là anh ta quên thật. Một người trên xe lửa ấy mới nhắc anh ta có bức thư bảo đảm cần gửi. ANh ta mới nhớ ra và đi gửi. Và rất lấy làm lạ là sao người đó biết.
Sau khi ra khỏi bưu điện, lại có vài người nữa nhắc nhở
Anh ta rất lấy làm lạ. Cuối cùng không nhịn được nữa, anh ta mới hỏi cô gái sao cô lại biết. Cô gái cười và bảo người đó dỡ tờ giấy sau lưng ra. Mảnh giấy viết: "xin nhắn giùm chồng tôi nhớ gửi thư bảo đảm. Cảm ơn"
songdongemdem123123 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 09-12-2010, 10:11 PM
songdongemdem123123
Junior Member
 
songdongemdem123123's Avatar
 
ID: 27775
Tham gia: 30-08-2009
Giới tính: Female
Bài gởi: 35
Cảm ơn: 20
Được cảm ơn: 3 lần trong 2 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

Trích:
Nguyên văn bởi hiep pro View Post
一位教授在讲文学课时,突然教室里的一个男学生大声地叫:“教授我要去大便”
这位教授就对他说:你应该用文学来表达自己的愿望,别那么没礼貌
这个男学生想了想就说:教授我的屁股想吐
????
Trong giờ học của một vị giáo sư, bỗng nhiên một nam sinh nói lớn: "Giáo sư ạ, em cần đi WC"
Vị giáo sư trả lời cậu ta: Anh nên dùng lời lẽ có văn hoá, đừng dùng lời thô lỗ như vậy!
Nam sinh này nghĩ rồi nói: (câu này sao mà từ khó quá, sao mình tra mà hem ra để dịch. hic hic)
songdongemdem123123 is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 09-12-2010, 10:27 PM
funnyquynh
Dtt Member
 
funnyquynh's Avatar
 
ID: 41959
Tham gia: 23-02-2010
Đến từ: TP HCM-VIET NAM
Giới tính: Female
Sở thích: HOA
Nghề nghiệp: QUẢN LÝ
Bài gởi: 61
Cảm ơn: 1
Được cảm ơn 1 lần trong 1 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

Trong giờ học của một vị giáo sư, bỗng nhiên một nam sinh nói lớn: "Giáo sư ạ, em cần đi WC"
Vị giáo sư trả lời cậu ta: Anh nên dùng lời lẽ có văn hoá, đừng dùng lời thô lỗ như vậy!
Nam sinh này nghĩ rồi nói:"thưa giáo sư, hậu môn em em muốn nôn/ói":)
funnyquynh is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 10-12-2010, 12:39 PM
Scarlett
Junior Member
 
ID: 73818
Tham gia: 30-11-2010
Giới tính: Female
Bài gởi: 7
Cảm ơn: 1
Được cảm ơn: 0 lần trong 0 bài viết
Default Ðề: Mỗi ngày một câu chuyện cười

Trích:
Nguyên văn bởi funnyquynh View Post
Trong giờ học của một vị giáo sư, bỗng nhiên một nam sinh nói lớn: "Giáo sư ạ, em cần đi WC"
Vị giáo sư trả lời cậu ta: Anh nên dùng lời lẽ có văn hoá, đừng dùng lời thô lỗ như vậy!
Nam sinh này nghĩ rồi nói:"thưa giáo sư, hậu môn em em muốn nôn/ói":)
ôi trời!
Scarlett is offline   Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời

DU HOC TRUNG QUOC Bookmarks DU HOC TRUNG QUOC

Ðiều Chỉnh

Quuyền Hạn Của Bạn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến

Chủ đề tương tự
Ðề tài Người Gởi Chuyên mục Trả lời Bài mới gởi
红楼梦-Hồng Lâu Mộng cuunon0811 Văn học Trung Quốc 266 09-10-2012 02:25 AM
Anh có thích nước Mỹ không ? - Tân Di Ổ doanphuctuan Văn học Trung Quốc 23 08-05-2012 06:28 PM
Tổng hợp chuyện cổ tích Việt Nam cuunon0811 Văn hóa - Nghệ thuật Việt Nam 6 25-11-2011 11:28 AM
Ý nghĩa của những ngày lễ truyền thống trong xã hội người Trung Quốc kinh can Phong tục - Tập quán Trung Hoa 0 02-06-2009 12:35 PM


Múi giờ GMT. Hiện tại là 02:36 AM.